Une sélection de textes écrits par les élèves de Mlle Bonnie Lau, enseignante à la Marymount Secondary School, et publiés dans le "Marymount Yearbook".
Visit of Monsieur Benoit Gaudin
Mr. Benoit Gaudin, the Attaché for Academic & Linguistic Affairs of the Consulate General of France in Hong Kong and Macau, visited our school on 12 October 2009. He was interviewed by six French students. He was impressed by our students who eagerly learnt French and was delighted that our students could speak French fluently. It was wonderful to meet Mr. Gaudin at our school.
Drama workshop
Mr. Stephen Lam, an artist and comedian from Lyon, conducted two drama workshops for our P.6 French students on 30 October 2009. He used the song "Rame, rame, canoë'' to teach us how to sing aloud, draw audience attention and to demonstrate the techniques of singing aloud. We participated in different exercises on how to sing on stage.
Visit of Madame Catherine Touzard
Madame Touzard, author of the book “Going Green in Hong Kong”, visited our school and was interviewed by our fellow students on 17 November 2009. Our School Tour Guides showed her around the library, the Environmental Room and the motorwind system. She was impressed by how our school had made an effort to save energy. In the interview, she showed us simple ways to Reuse, Recycle, Reduce & Replace (4Rs).
Concert de Noël Français
With the support of the French Consulate and the Hong Kong Association of French Teachers, the Diocesan Boys’ School Primary Division presented Le Concert de Noël Français on 17 December 2009. Le Concert was intended for primary school students learning French as a foreign language in Hong Kong.
22 of us joined the concert. We prepared 2 songs “Chanson pour les enfants l’hiver” by Jacques Prévert, and “On vous souhaite un joyeux Noël”. The concert gave us an opportunity to perform in French and unique exposure to French culture.
Sophie Houen
Sophie Houen, a professional storyteller, conducted a storytelling workshop on 29 January 2010 in our school theatre. All of the P.4-6 French students had a wonderful experience with Sophie and enjoyed the workshop very much.
Sophie narrated a story in French by acting and showing us pictures to give us a better understanding of the story. She was really dramatic and we appreciated her effort. Ms Sophie's story was interesting and held our students’ attention. Everyone was entertained and enjoyed the story. What a meaningful workshop!
French Week
This year’s French Week turned out to be a blast! The theme was ‘Barbapapa”, a French cartoon. Thanks to the French teachers, students had the chance to try delicious pancakes in the covered playground! We also had lots of fun playing French games at the game booths. In the French room, students showed their artistic sides by colouring pictures of ‘Barbapapa’. Their masterpieces were then posted on the boards for everyone to admire!
Our French teachers also made a great effort to show us how to save the environment through watching episodes of ‘Barbapapa saves the Earth’!
Pancakes were served at the covered playground, and students enjoyed the “crêpes” very much in the recess.
Maria Malik, du HKMA David Li Kwok Po College, a gagné le 2ème prix du concours "Des mots pour voir 2010".
"Des mots pour voir" est un concours international d’écriture qui s’adresse à tous les jeunes francophones. Il s'agit d'écrire un texte à partir d’une image. Cette année, il fallait écrire
un texte sur une photo à choisir parmi des œuvres de la photographe Delphine Balley. Le texte doit être très créatif et faire allusion au moment où la photo a été prise (l'acte
photographique).
Le concours propose différentes catégories, dont "Français langue étrangère".
Cette
année, 148 textes ont été envoyés dans cette catégorie et 11 ont été nominés.
Dans les nominés, 2 élèves du HKMA David Li Kwok Po College : Maria Malik et Sehrish
Iqbal (15 ans). Maria Malik (16 ans) a écrit sur une photo qui représentait une
femme avec le visage bandé. Elle a obtenu la 2ème place et a gagné un
ordinateur portable.
Pour lire le texte de Maria et voir les photos: le site du concours
Secondary French Tour 26 March – 8 April 2010
For the third consecutive year,16 students from S1 to S4 took part in the annual French Exchange with our French sister school, Externat St. Joseph – La Cordeille, in the southern French city of Toulon, during the Easter Holidays. This year, we stayed in Toulon for 9 days, where students were completely immersed in French language and culture through home stays with their correspondents. In the morning, students took French lessons to strengthen their language skills, and in the afternoon, went on excursions to discover the culture and beautiful scenery unique to this southern region of French. After over a week in Toulon, students were sad to bid farewell to their correspondents, but also a little excited as more adventure awaited us in Paris. We took the TGV (High Speed Train) to Paris where we stayed for 4 days. There, we visited world famous monuments such as the Eiffel Tower, the Arc de Triomphe, and the Notre Dame Cathedral. We spent hours exploring the Louvre museum, discovering art treasures from around the world, and on another day, a visit of luxury to the Palace of Versailles where we admired the grandeur in which French kings used to live. Shortly after our arrival back in Hong Kong on 8 April, we welcomed our French correspondents from our sister school, which comprised of 21 students and 3 teachers who came to Hong Kong to strengthen their Putonghua. This study exchange has proved to be a valuable experience for students in both countries as they not only exchanged their language and culture, but also formed life-time friendships.
Primary French Tour
During the Easter Holiday, a group of 14 primary students and 3 teachers travelled to France for 10 days . We stayed in a small village called Méaudre and enjoyed lots of different activities. We went skiing for four days and all our students passed skiing certificates on the last day.We had a taste of the local cuisine and we had the opportunity to shop for souvenirs and local products. Last but not least, students got to practice their French on a daily basis as we were mixed with students and teachers from our sister school in Hanches. Ou return to Hanches after our ski tour allowed our primary students to discover French life with host families there. Quelle belle vie!
mai 2009
Bonne nouvelle, Timothy Lee, élève de F4 au HKMA David Li Kwok Po College, a gagné le 3ème prix du concours « Des mots pour voir » organisé par l’association imageimaginaire ! Toutes nos
félicitations à Timothy et à ses profs Katell Le Goff et Stéphane Gulesserian !
lire le texte de Timothy
30 avril 2009
Exposition des dessins et collages réalisés pour le concours de la francophonie, vente de croissants, pains au chocolat et carambars au profit de Kellett Cares, organisation caritative de Kellett School et spectacle multimedia.
Au programme:
Exposition des dessins et collages réalisés pour le concours de la francophonie.
Vente de croissants, pains au chocolat et carambars au profit de Kellett Cares qui est l’organisation caritative de Kellett School
Spectacle multimédia
25-26 mars 2009
Goûter français, concours de signets, de cartes postales et d’affiches, lectures de poésies, compte-rendu du voyage en France, expo « 160 ans » etc. Un projet soutenu par l’AFLE dans le cadre des PFVPP.
This year, we celebrated the French Days on the 25 and 26 March 2009 with many different activities!
As usual, the French snacks sales during recesses were very popular. This year, we had a lot of different foods to try from: cakes, pastries, croissants, garlic breads, muffins, doughnuts, croque-monsieurs and much more… Thumbs up for all the students who managed to place their order in French!
During morning assemblies, our French Stream students talked about their trip to France in 2008. They also taught the other students how to order snacks in French. The Secondary Division came to recite French poems.
We had a design competition for all students in the School. They made French theme bookmarks, postcards and posters. There was one winner in each grade. We received very creative designs and they were displayed in the school during the French Days.
There was a large exhibition about the 160 years of French presence in Hong Kong displayed at the playground. The exhibits were borrowed from the French Consulate and described different relationships between Hong Kong and France. There were stories about historical, political, scientific and cultural events between the two over the past 160 years. Students participated in a quiz about the exhibition and won prizes.
On the last day, all students received a souvenir notebook designed by the Grade 5 students who participated in the Trip to France 2008.
“With the enthusiastic participation and help from many teachers, parents and the French Stream students, once again, the French Days were a great success! Merci beaucoup à tous”
Madame Boniface
Cette activité a été co-financée par l’AFLE dans le cadre des Projets à Forte Valeur Pédagogique et/ou Promotionnelle (PFVPP).
mars 2009
Dans l'esprit "liberal arts" de l'université de Lingnan qui s'attache à ouvrir ses étudiants le plus possible sur le monde et à partir à la découverte de nouveaux talents personnels, l'équipe des
"Third Languages" (Troisièmes Langues) du centre de langues de Lingnan a organisé avec le Student Services Centre une série d'ateliers culturels et un cycle de cinéma pendant le mois de mars
2009. Outre l'aspect culturel, le but était aussi de créer une plateforme promotionnelle pour les quatre langues "exotiques" du centre: le français, l'espagnol, le japonais et le russe.
L'atelier de poésie de Magali Fortin a réussi ces deux missions en offrant une ouverture linguistique et culturelle par le biais d'un chanteur populaire français, Gérard de Palmas. Dix étudiants
débutants de français et six autres qui ne connaissaient rien de notre langue ont travaillé ensemble pour ré-écrire les couplets de la chanson "Elle habite ici". Le résultat a surpris tout le
monde et surtout les étudiants qui ne se croyaient pas capables d'écrire des rimes en français! Mais si! Et de pouvoir chanter "leur oeuvre", les a motivés encore davantage. Merci Magali: mission
réussie!
3ème langue : Français
Atelier poésie avec Magali Fortin
3ème Langue: Russe
Atelier de peinture de cuillères porte-bonheur
3ème langue : Espagnol
Atelier Tango
Festival des 3èmes langues
Exposition de bandes dessinées
11 novembre
Trois personnalités françaises de Hong Kong ont été faites Chevaliers de l’Ordre National du Mérite au titre de la promotion du 11 novembre, pour leurs mérites personnels et leur action en faveur de la communauté française.
Sur proposition du consulat au Ministre des Affaires étrangères, et par décision du Président de la République, trois personnalités françaises de Hong Kong, Mme Hélène Bayssette, Mme Dominique Chasset et M. Jean Mouret, ont été faites Chevaliers de l’Ordre National du Mérite en reconnaissance de leur action remarquable au profit de la communauté française et de l’image de la France.
Mme Dominique Chasset, directrice du Hong Kong Institute of Languages et Présidente de l’Union des Français de l’Etranger à Hong Kong, est ainsi distinguée au titre de son action inlassable,
remarquable et remarquée, dans le cadre associatif et au profit de la communauté française.
Toutes nos félicitations à Dominique !
26 novembre
On 26th November (Wednesday), Mr. P. Prashanth, Head of the CampusFrance Office of the Consulate General will present the French Education System to the students & professors of HKU.
During this one-hour presentation, Mr. P. Prashanth will talk about "France today" and why one should choose France for higher studies. He will also elaborate on French Higher Education and introduce the opportunities of the Erasmus Mundus programmes & scholarships to HKU students. The Consulate General’s scholarship programme - Alexandre Yersin scholarship - will also be presented. A brief idea of cost of living in France will be discussed and this presentation will end with a brief information session of the Student Visa proce
Following this presentation, there will be a sharing session with HKU students who have studied in France previously.
Date: November 26, 2008 (Wednesday)
Time: 5:00 to 6:00 pm
Venue: Room KKLG103, K.K. Leung Building, HKU
Language: English
All are welcome. No registration required.
For enquiries you may contact :
Ms. Valérie Martinez (French Professor, HKU)
Mr. P. Prashanth (Head of CampusFrance, French Consulate General)
21-23 octobre
Bringing a truly cosmopolitan atmosphere to the HKBU campus, the 4th International Festival co-organised by the International Office, the Language Centre and the Office of Student Affairs of the
Hong Kong Baptist University from 21st to 23rd october 2008.
Enhancing this year’s Festival with a truly multi-national flavour, diplomats from 11 nations joined HKBU staff & students.
The fun-filled carnival featured a global village, a variety show, an international market, a Chinese dumpling-wrapping competition, an English-speaking contest, a lecture on U.S. pop culture, and a photography exhibition entitled “Unrevealed Beauty: The incredible landscape of the Dead Sea” (brought by the Consulate General of Israel)
In the event Global Village, many countries were represented including France. Mr. Jean-Luc Rey (French teacher of HKBU) promoted France with the help of CampusFrance Hong Kong Office of the French Consulate General, Alliance Française de Hong Kong and Maison de la France.
To see the detailed programme click here.
17 octobre
The International Festival focused to showcase cultural diversity, promote internationalization and exchange opportunities at local students. The informative and fun-filled festival included a
variety of information booths on exchanges, foods from around the world, national costumes and performances from around the world.
CampusFrance Office of the Consulate General was represented by Mr. P. Prashanth (Head) and Ms. Vivien Leung (French May
Officer) who promoted France and its Higher Education System during this one afternoon festival.
Ms. Marlène Chassang represented Alliance Française de Hong Kong who organized Quizz activity and issued prizes
(books, French music CDs, T-Shirts) for the winners. This was indeed a great success as many students wanted to test their knowledge about France.
Two French students in CUHK campus from HEC Paris on exchange programme were also present and distributed the brochures of their institution.
2 octobre
La Journée française a eu lieu très tôt cette année : le jeudi 2 octobre 2008. Comme j’essaie toujours d’inclure toutes les classes dans sa préparation et son déroulement, ça ne
me laissait pas beaucoup de temps pour tout organiser. Heureusement, mon collègue Stephane Gulesserian m’a donné un bon coup de main et sans lui, ça n’aurait pas été aussi bien !
D’abord, les S1 ont créé des posters avec le nom des salles de l’école (par exemple : « la bibliothèque », « le bureau du principal », « le laboratoire de sciences ») et dès le
lundi 29 septembre, ils sont allés les poster aux quatre coins de l’école.
Notre seconde activité, qui a aussi nécessité beaucoup de préparation, était une compétition de handball, en l’honneur de la médaille d’or remportée par l’équipe de France masculine aux J.O. de Pékin. Grâce aux professeurs d’EPS qui ont formé 4 équipes (2 de filles et 2 de garcons) et ont organisé des entraînements, la compétition fut un vrai succès ! Pour que les élèves bénéficient de cette compétition, les S5 avaient préparé des posters en anglais sur les règles du hanball et sur l’équipe de France masculine et, si le micro avait fonctionné, ils auraient donné les scores en français ! Nous avons aussi donné aux équipes des nationalités de pays francophones afin de promouvoir la francophonie : la France, le Canada, le Laos et le Cameroun. Cette activité a attiré tous les élèves de l’école, surtout les fanatiques de sport. Les gagnants, qui n’étaient pas, pour la plupart d’entre eux, des élèves apprenant le français, ont reçu un Orangina bien frappé !
Notre troisième activité fut la plus compliquée à organiser, mais aussi l’activité favorite des élèves: un café français ! Les S4 étaient invités à faire les menus en français et à préparer la nourriture, les S4 faisaient les serveurs (en français !) et les S2 faisaient les interprètes et aidaient les clients à commander en français. Malgré beaucoup de répétitions, le jour même, c’était un peu la pagaille, mais les élèves ont adoré nos petits prix et l’atmosphère française ! On a même manqué de tables, mais heureusement, ça ne gênait pas les élèves de manger debout.
Pour conclure, tous les élèves des classes de français ont aidé et tous les élèves de l’école ont pu participer. Je pense que ce résultat vaut bien quelques efforts et je commence déjà à avoir des idées pour l’année prochaine.
Katell LeGoff-Sadler
The handball competition starts with the girls.
Eventually Cameron triumphs and the winning team celebrates their win and their well deserved prizes
Watched by a large crowd the boys match gets underway soon afterwards as France takes on Canada
The boys really give it their all and acrobatics are on display right from the start
However despite the French battling hard, Canada wins!
At the French Café, the girls are having chocolate cake.
The boys are trying croissant and “pains au chocolat”. Yum!
Even the teachers enjoy the relaxed atmosphere.
Whereas the waiters are working hard.
10 octobre
Cet été, dix étudiants de la School of Modern Languages and Cultures de l’Université de Hong Kong ont passé un séjour linguistique d’un mois en France grâce à l’aide financière conjointe du Légion d’Honneur Club Hong Kong Chapter et du Consulat général de France.
Vendredi 10 octobre, une cérémonie de remise de certificats s’est déroulée dans la salle des Convocations du superbe bâtiment historique de HKU. A cette occasion, l’ensemble des donateurs et sponsors ont été officiellement salués et remerciés pour leurs généreuses contributions qui ont permis à un total de 58 étudiants en langues étrangères de réaliser des séjours d’études dans différents pays. Plusieurs consuls généraux et des représentants de grandes compagnies internationales étaient ainsi présents.
MM. Wayne Leung, vice-président du Légion d’Honneur Club Hong Kong Chapter et Jacques Soulillou, conseiller culturel, ont remis leur certificat aux 10 jeunes étudiants et étudiantes bénéficiaires des bourses cofinancées par leurs deux institutions.
La France était largement à l’honneur puisque, parmi les 58 étudiants bénéficiares d’une aide au sein de la School of Modern Languages and Cultures, 18 étaient des étudiants du Département de Français dirigé par le professeur Denis Meyer.
Les entreprises, fondations et institutions françaises ou francophiles qui contribuent ainsi à la formation de ces étudiants sont les suivantes :
Légion d’Honneur Club Hong Kong Chapter et Consulat général de France : 10 bourses
Consulat général de France : Prix du meilleur étudiant en études françaises
Fondation Dennis and Anne Beaver : 3 Study in Lyon Scholarship
Dragages : 1 Dragages Prize in French
Hermès : 1 French Language Prize Conseillers du Commerce Extérieur : 1 CCE Prize in French
Margaret Ho : 1 Prize in French
Outre les étudiants de l’Université of Hong Kong, la coopération entre le Légion d’Honneur Club Hong Kong Chapter et du Consulat général de France a permis cette année d’aider financièrement des
étudiants de 7 universités hongkongaises, soit un total de 80 bourses d’été pour l’année 2008.